华夏诗歌新天地

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 微诗 活动 交友
查看: 1483|回复: 34

【006期月赛二等奖潘中华作品简评】仰望国旗

[复制链接]

167

主题

324

帖子

6950

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
6950
金钱
6551
分享
0
精华
15
发表于 2017-5-16 22:14:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
9号 仰望国旗(二等奖)
文/潘忠华

神州红舰乘风破浪
载着满舱幸福
沿着一带一路播种芳香

流水生财简评:作品大气磅礴,以仰望国旗为题,紧密联系时代,尽情发挥,结尾提升精彩,妙笔生花,以独特的视角,颂扬了中国龙的战略情怀!
一带一路,是我国一个宏观的大的战略,在世界各个角落遍地开花,以习总书记为首的党中央,深谋远虑,一枝独秀,令世界敬仰,在一带一路的帮扶下,就连敌对势力,也向我国抛出了橄榄枝,这足以彰显了中央决策的英明!所以作者最后写道:一带一路播种芬芳。令读者拍案叫绝!
  作品充满了正能量,好诗!当赞!





点评

赞同: 5.0 太好了: 5.0
赞同: 5 太好了: 5
  发表于 2017-5-16 22:40

评分

参与人数 2金钱 +60 收起 理由
黄叶飘飞 + 30 赞一个!
华星 + 30 赞一个!

查看全部评分

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:33:08 | 显示全部楼层
首赏
回复

使用道具 举报

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:33:12 | 显示全部楼层
好诗
回复

使用道具 举报

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:33:15 | 显示全部楼层
好评
回复

使用道具 举报

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:33:23 | 显示全部楼层
相得益彰
回复

使用道具 举报

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:33:40 | 显示全部楼层
佳制
回复

使用道具 举报

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:33:50 | 显示全部楼层
学习佳作
回复

使用道具 举报

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:34:04 | 显示全部楼层
作品充满了正能量,好诗!当赞!

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:34:29 | 显示全部楼层
最佩服财兄的赏评

349

主题

18万

帖子

18万

积分

技术网管

技术网管

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
188772
金钱
563
分享
2
精华
6
发表于 2017-5-16 22:35:05 | 显示全部楼层
财兄不仅诗歌写得漂亮,居然诗评也是一绝
 不想打字,试试右侧快捷回复 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

《中华人民共和国电信与信息服务业务经营许可证》编号:沪ICP备16036143号|手机版|华夏诗歌新天地

GMT+8, 2024-5-21 15:39 , Processed in 0.077940 second(s), 31 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表